关于《记念刘和珍君》中两个疑点的再思考
___与许振兴先生商榷
山东省日照十五莲一中 融风
教学《记念刘和珍君》(以下简称《记》)一文时,不可避免地遇到这样两个非解决不可的问题:(1) “当三个女子从容地转辗于文明人所发明的枪弹的攒射中的时候,这是怎样的一个惊心动魄的伟大呵!”一句中的“这”究竟指的是什么?(2)文中所引用的陶潜的四句诗到底该怎样理解? 对于这样两个问题的理解,有人持“正语”看法,也有人持“反语”意见,众说纷纭,莫衷一是,因而它成了两个疑点。
一、许先生于《中学语文教学》1996年第十期撰文《试析记念刘和珍君》中两个疑点》(以下简称《试》文),在文中“推敲这个介宾结构‘当……的时候’使用是否妥当”,认为“应该删去‘当’、‘的时候’,使‘三个女子从容地转辗于文明人所发明的枪弹的攒射中’这一主谓短语作主语”,成为“这”所指代的对象,并得出结论:“惊心动魄的伟大”是正语。
对此删掉原作词句理解语意的做法,笔者实在不敢苟同。笔者认为《记》文中的“这”应当指代作者在上文中所描述的那一场景,即“当三个女子从容地转辗于文明人所发明的枪弹的攒射中的时候”上演的那一幕。这一场景中包括正反两个方面的活动的因素;(1)三个女子从容地转辗;(2)段祺瑞政府军人使用“文明人所发明的枪弹”“攒射”学生。尽管“离三月十八日也已有两个星期”,尽管“我没有亲见”,仅仅是“听说”,但却历历在